Hozzászólások

6688 hozzászólás
Keresés a hozzászólásokban

A bejegyzésekhez érkezett hozzászólások összefoglaló oldala.

Alkalmazott szűrők

Összesen 6688 bejegyzés 134 oldalon

Dr. Schöberl Miklós Béla képe

Fischer Emil rövidárukereskedő boltja 1924-ben még a Templom utcában volt.

Horváth Péter Pál képe

Egy kicsit korábbi a reklámlap. A házban két divatkereskedés árulta portékáit, egymás mellett. https://sopronanno.hu/bejegyzes/a-varkerulet-az-elokapunal-a... bejegyzésben látható a szomszéd Raab Salamon boltja is. Üzlete jelen formában nem élt a II. világháborúig ...

Nincs kép

Kedves Aranka! Igaza van,Médi néni nem volt a legbarátságosabb hőlgy, de súlyos oka volt.Szerintem nagyon boldogtalan volt.Ezt azonban nem kellett volna a kuncsaftokkal éreztetni.

Nincs kép

Kedves Tibor!Médi néni neve Ilona. Őzv. Sümeghy Ferencné. Nagyszüleim sógornője volt. Miután szüleim Debrecenbe kerültek, Médi nénivel csak minden 2. nyáron találkoztunk.Mindennap a nagyiéknál tévézett. A férje is postamester volt, korán meghalt.Mindig úgy tudtuk,hogy senkije sincs , nagybátyánkra száll az ingatlana, de halála után mégis csak előkerültek rokonok, de erről már semmit sem tudok.Szerettem a postán lenni, ha ritkán lehetőség volt rá, ott pecsételgettem, mint 10 éves.Édesanyjának tényleg trafikja volt,édesanyám ott vett a papának cigarettát, egyesével....amit édesanyánk /Sümeghy Gizella, Végvári Györgyné/ nehezményezett,érthető módon, mert naponta 3xkellett trafikba menni.:))))

Dr. Schöberl Miklós Béla képe

Igazi TOPOSZ… közismert, közkinccsé vált, időkön átívelő kép, a hozzá kapcsolódó képzetekkel együtt (vörösbor, ciklámen, Várostorony, fenyőillatú tiszta levegő, stb.) 1967-ben egy kis szoci szósszal ízesítve (több tízezer munkás) Ugyanakkor mindez igazi értékek sorolásával keveredik.

Horváth Péter Pál képe

Igazából a Klaber-villa előtt láthatjuk a villamost. (Kláber építtette a villát), a répcelaki Stauffer és fiai cég csak 1924-ben létesített irodát Sopronban, amikor a villamos már nem járt. Értékesítőhelyük szemben a 31. szám alatt volt, bérelt helyiségben ...

Horváth Péter Pál képe

1910 körül?
A sopronanno kapcsolódó bejegyzése szerint a vágóhidi szárnyvonalat 1902-ben felszedték. Ezen a képen viszont felfedezhető ...

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Nagyon köszönöm, bele fogom szerkeszteni a fenti szövegbe.

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Nagyon köszönöm. A kötet szerzője, Kovács József László, Jóska bácsi lelkes támogatója volt a honlapnak, több bejegyzést is írt. Életútja a Szerzőink menüpontban olvasható. Hogy örült volt, ha ezt a hozzászólást láthatta volna ...

Bálint Katalin képe

Kedves Mónika! Miután korrigáltam néhány dátumot, a szövegben jelzett dr. Temesszentandrási Hedvig (az illető hölgy Galatik fodrász Úr Guidó nevű fiának a leánya - azaz Galatik Mátyás unokája-) elmondása alapján, így a bejegyzésem közzétételéhez természetesen hozzájárulok. Valószínűleg hiteles adatokkal.

Bálint Katalin képe

Kedves Mária! Engedje meg, hogy néhány kéretlen szóval hozzászóljak a bejegyzéséhez: az a Galatik Mátyás, akiről Ön említést tesz, valóban a szóban forgó Galatik fodrász Úr fia volt, az Ön sejtése tehát jó. Ezt az állításomat tekintheti hivatalosnak, hiszen olyan szinten van információm a családról, hogy gyermekeim Galatik fodrász Úr ükunokái. Galatik Mátyás fodrászmester, a krónikák szerint, 1878-ban született Temesszentandráson, édesanyját Kheim Zsuzsannának hívták. A Galatik név vitatottan olasz vagy görög eredetű. A "galatikosz" szó, ógörög nyelven keltát jelent. A kelták kalandvágyó nép volt, egészen a Kaukázusig vonultak, a mai Ukrajnán, Görögországon keresztül. Görögországból kerülhetett valamelyik ős Temesvár környékére. Ugyanakkor néhai anyósom elmondása szerint a családi mondák alapján volt egy ük-üknagypapa (a Galatikok őse), aki Olaszországból Galatti néven vándorolt be anno, a család így olasz származásúnak véli, az apai ágon felmenő őseit. Az ükmama "Kheim" neve pedig erősen németes hangzású, Temesvár környéke az erdélyi szászok központja volt anno. Galatik Úr (a fodrász) tehát feltételezhetően német anyanyelvű volt. Mindössze 10 éves volt, amikor az édesapja Bécsbe vitte egy volt katonatárs-barátjához fodrászatot tanulni. Ez a bécsi (sikeres, felkapott) fodrászmester a saját, hasonló korú fiával együtt, fiaként nevelte a barátja gyermekét. Amikor Sopronban telepedett le, a nevelőapja nyitott számára fodrászműhelyt, és illatszerboltot. Később a felesége -Fiedler Emília- is kitanulta Bécsben a fodrász szakmát! A párnak 5 gyermeke született: Mátyás, Margit, Emília, Guido, és Erzsébet. Az Ön bankbéli munkatársa tehát, sejtését igazolandó, a híres soproni fodrász Úr fia, aki születésekor apja keresztnevét kapta. Az ifjabb Mátyásnak 2 gyermeke született: Zsuzsanna (2014-ben elhunyt) és Mihály (filozófia professzor, egyetemi tanár, jelenleg Bécsben él,gyermeke nincs). Zsuzsanna(apja nyomdokain haladva szintén hegedült) 2 fia közül az idősebb András (szintén zenész, a családban tehát több generáción keresztül a zene szeretete fellelhető), a gyermekeim apja. Visszakanyarodva az "idősebb" Galatik Mátyás (vagyis a fodrász) további gyermekeihez: Margit néni révén házassággal a Friedrich név került be a családba. Az egyik előttem hozzászóló Úr, Győri István, Margit néni Friedrich Mária nevű leányának fia, azaz Galatik Mátyás dédunokája. Margitnak 3 gyermeke született: Friedrich Ernő, Gábor és Mária. A fotón látható erkélyen, a hozzászóló Győri István(dédunoka) szerint a két kisfiú Ernő és valószínűleg Gábor, azaz István nagybátyjai. Ők tehát, a fodrász Galatik Mátyás unokái, (fia Mátyás nincs a fotón!). A Friedrich gyerekek közül Ernő -tudomásom szerint- 1930-ban született,s mivel a gyermekek a fotón már kb 4-6 éves kisfiúnak látszanak, ez eldönti azt, hogy a fotó jóval később készült, mint a hozzászólásokban olvasható. Véleményem szerint a számok tükrében tehát 1934-36-os keletkezésű lehet. Tudomásom szerint, a három Friedrich unoka közül, napjainkban már csak Friedrich Gábor él. Galatik Guidó -Galatik fodrász Úr második fia- az egyetemi évek alatt a nevét apja születés helye után, Temesszentandrási-ra változtatta, ő híres kohómérnök lett, legjobb tudomásom szerint 8 gyermeke született. Megemlékeznék közülük Dr. Temesszentandrási Hedvigről, aki nyugalmazott ortopéd főorvos, jelenleg Budapesten él. Galatik Emília fiatalon, 25-26 életéve körül betegségben elhunyt, leszármazója nincs, mint ahogyan a kalandos életű Galatik Erzsébetnek sem születtek gyermekei. Erzsi néni fiatalon Venezuelába disszidált, ahol megismerte férjét, a Kanári szigeteken vásároltak több ingatlant,ide-oda ingázott, e nagy földrajzi távolságokon.Utolsó éveit Gödöllőn töltötte, ott hunyt el, de Sopronban nyugszik szülei sírjában. Valójában ahogy a családtagként hozzászóló Úr írta, Galatik fodrász úr gyermekei közül Erzsi néni halt meg utoljára 2008-ban, de vele a család nem halt ki, mert ahogy vázoltam, Galatik fodrász úr két fiának (Mátyás és Guidó) és egyik lányának (Margit), szép számban vannak további leszármazói.

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Kedves Katalin, Mária sajnos már nem olvashatja a sorait, de az emléke előtt tisztelegve és mint a honlap szerkesztője is, nagyon köszönöm a tartalmas hozzászólását, amit ha hozzájárul, a bejegyzés szövegének frissítéseként ott is felhasználnék, ahogy tettem ezt más esetben mások kiegészítéseivel korábban is.

Horváth Péter Pál képe

Stauffer Frigyes Nagyszécsényben telepedett le 3 gyermekével, később még 8-al gyarapodott a létszám. Ott kezdett el tejbegyűjtéssel, sajtgyártással foglalkozni. Három fia a Kemenesalján akarta folytatni atyjuk szakmáját. A helyiek áskálódása miatt az idősebb Stauffer követte fiait a családjával, Répcelakon vetették meg lábukat a bérelt Radó kastélyban. Az alagsorban, és a földszinten folyt a sajtkészítés. Később megvették a kastélyt, majd létrehozták a sajtgyárat. Ezután, 1924-ben nyitottak irodát Sopronban a megvásárolt Klaber villában. ...

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Biztos voltam benne, hogy örömet fog szerezni ez a kép. Sokat vártunk rá, de nagyon bíztam benne, hogy egyszer lesz egy ilyen fotónk. És lám.

Both István képe

Nagyon vártam egy olyan fotót a valamikori lakóhelyünkről, amin az egész épület homlokzata látható. 1949-től 1955-ig laktunk a jobb oldali földszintes szükséglakásban. Kedves gyermekkori emlékek fűznek ehhez az épülethez és a Rózsa utcához. Életre szóló barátságok is szövődtek itt. Sajnos később az épületnek ez a jobb oldali része omlott össze.

Nincs kép

Köszönöm.

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Sajnos egyelőre nincs róla fotónk, de bízunk benne, hogy lesz.

Nincs kép

Évek óta keresgélem az Újteleki utca 1-3.sz. épületről ftókat, sajnos sikertelenül. Nagyon sok-sok boldog gyerekévet töltöttem el, több barátnőm és iskola,valamint osztálytársam is ebből az utcából volt. Németh Évi, István,Mária és Magdi az házban, a Magdi néni boltja, Erős bácsi suszter, Bujtás bácsi a fafaragó, Kató néni a szikvizes. Csak legalább egyetlen egy fotót láthatnék a HÁZUNKRÓL.

Horváth Péter Pál képe

A Mária oszlopnál volt az Idegenforgalmi Hivatal, előtte pedig a buszmegálló. Ezért látható több fotón is autóbusz a jelzett térségben. Innen indultak a helyi-, helyközi- és különjáratok ...

Friedrich Rezső képe

A képeket tanulmányozva az a véleményem, hogy itt a SÜH ideje alatt megrendezett vasárnap délelőtti térzene (magyarul: "Frühschoppen") egyikét látjuk...
Ha jó látom, akkor az Úttörő Fúvószenekar játszik, a mostani Juventus elődje. (?)

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Erről még nem hallottam. Lenne róla egy fotó?

Patrix képe

Ezen a házon a mai napig található egy kőtábla, amin a következő nagyon szép, versbe szedett német felirat szerepel:

"Ich achde meine Hasser -
gleich wie das Regen Wasser
das von den dechen flist.
Und ob sie mich schon neiden
denoch missen sie leiden -
daß Gott mein Helfer ist"

Mai német helyesírás szerint:

"Ich achte meine Hasser
gleich wie das Regenwasser,
das von den Dächern fließt.
Und ob sie mich schon neiden,
dennoch müssen sie leiden,
dass Gott mein Helfer ist."

Évszám: 1727, S. SH

Szabad magyar fordítás :

Én annyira tartom az engem gyűlölőket
mint az esővizet
ami lefolyik a tetőn.
Ugyan irigykedhetnek rám,
mégis el kell tűrniük,
hogy Isten a segítőm.

Friedrich Rezső képe

Amikor még szükségszerű volt a cipőjavítás, rendszeresen vittem munkát ide! Ráadásul az egyik cipész mestert jól ismertem, mert korábban egy házban laktunk a Mező utcában: Gartner Imre.

Dr. Schöberl Miklós Béla képe

Az itt látható bejegyzés szerint (https://sopronanno.hu/bejegyzes/varkeruleti-hangulat-az-1960-as evekbő) már elkezdődött a régi lámpaoszlopok és a higanygőz lámpák lecserélése, hiszen a képen megjelennek az ostornyél oszlopok, igaz még lámpatest nélkül. Az 1963-as Ünnepi Hetek alkalmával készült várkerületi képeken (https://sopronanno.hu/bejegyzes/varkeruleti-eletkep-az-1960-..., https://sopronanno.hu/bejegyzes/varkeruleti-nyuzsges-1963-ban) viszont már ott pompáznak teljes díszben.

Nincs kép

A szemben lévő fehér, portálos épületben gyerekkoromban tejbolt volt. Sokat jártam oda, még tejeskannával.

Dr. Schöberl Miklós Béla képe

Pedig próbáltuk még időben megmenteni, magánkézbe kiszervezéssel, de a gazd. főig. nem támogatta.

Horváth Péter Pál képe

1898-ban épült Honvéd Főreáliskola, melegíthető vizű nyári uszodája, a növendékek képességeinek fejlesztését szolgálta ...

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Köszönöm a kiegészítést.

Dr. Schöberl Miklós Béla képe

Itt, ahogy a Vigalmi Bizottság magyar nyelvű jelentésében olvashatjuk, a "Palatin vendéglőben" tartotta 1892 évi zártkörű farsangi mulatságát a "katolikus olvasó-egylet." A vendéglő üzletpolitikájára jellemző, hogy a világításért 10, a felszolgáló személyzetért 2 forintot kellett csupán fizetniük. (A kiegyezés után bevezetett osztrák-magyar forintról van szó. Egy liter minőségi vörösbor 40-60 krajcárba került ekkor. (1 ft =100 kr)

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Én már csak mint virágbolt emlékszem rá.

Gergácz Lajos képe

Utoljára virágbolt.

Patrix képe

Teljesen egyetértek. Én a régi, háború előtti házsor újjáépítésének örülnék a legjobban.

Dr. Schöberl Miklós Béla képe

Köszönöm, javítottam!

Dr. Schöberl Miklós Béla képe

Városi tanácsban 1912 nyarán a Húscsarnok építéséről folyik vita. Dr Schwarz Sándor javaslata, hogy egy szerény csarnok legyen, nem kell pompás épület, nagy tetszésre talál. Wälder főmérnök vitába száll vele, a csarnoknak külsőleg is legyen figyelemfelkeltő. Dr Szilvasy, hogy elkerülje a hosszas vitát, ekkor egy viharos derültséget kiváltó megjegyzést tesz: Akkor a színházhoz hasonlóan festetünk a homlokzatára egy képet kövér kofa asszonyokkal. (Városatya elődeink politikai kultúrájából még nem hiányzott a kedélyesség.) Többek között ilyen előzmények után a Húscsarnok megnyitása 1913. december 15.-én volt.

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Merthogy?

Patrix képe

Igazán nincs mit, kedves Mónika! Ez nálam szakmai ártalom:)

Patrix képe

Német szöveg/deutscher Text:

„Eben angelangt
eine Neue ansicht
mit Gruß Mitzi“

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Ha nem is tudom minden egyes képnél megköszönni, azért tény, nagyon köszönöm a kitartó fordítást!

Patrix képe

Német szöveg/deutscher Text:

„Dein aufrichtiger Freund Halma Ferenz”

Kótai Mónika - szerkesztő képe

"A Vas- és Járműipari Szövetkezet kárpitos, bőrműves részlege működött ott hosszú évekig." - Osztotta meg velünk észrevételét Facebookos oldalunkon Freiler József.

Patrix képe

Német szöveg/deutscher Text:

„Meine liebe Theure Sofie, Verzeihe meine liebe Sofie
daß ich nicht kommen kann, nicht war, bist mir nicht böhse,
ware sehr gerne gekommen aber ich kann nicht. Von Sz. bekam
ich einen Brif. Werde Dir nähreres schreiben in dem Brif.
Wir s(ind?) Alle gesund, viele Grüße von uns Allen.

Auch an Herrn und Frau Pfarrer … Grüsse Deine dich liebende (Mari)“

Magyar fordítás/ungarische Übersetzung:

Kedves drága Zsófim, ne haragudj, kedves Zsófi,
hogy nem tudok menni, ugye nem haragszol rám.
Nagyon szívesen mentem volna, de nem tudok. Levelet
kaptam Sz.-től. Ezt bővebben megírom majd.
Mindnyájan jól vagyunk, üdvözletünket küldjük.

A lelkész úr és neje részére is. Üdvözöl a téged szerető Marid

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Nagyon köszönöm, frissítettem a szöveget illetve beírtam az utcanevet.

Grieszler Zsolt képe

A fotós a Hajnal tér déli oldalán a volt cukrászdától kissé balra állhatott és az Ady Endre utca irányába nézett. A kép közepén álló épület a mai autóbusz megállónál állt, 1980 körül bonthatták le. A baloldali fa mögött az evangélikus templom áll.

Kótai Mónika - szerkesztő képe

Köszönöm.

Patrix képe

Német szöveg/deutscher Text:

„Viel Glück im
neuen Jahr wünscht dir
F. Schmid“

„Turnw. F. Schneider“ = Turnwart F. Schneider

Dr. Schöberl Miklós Béla képe

Az alsó képen a sportolók egy csoportja éppen rúdugrást gyakorol. Kiválóan látszik a kezdeti "ülő" technika. Férfiaknál 1896-ban már olimpiai szám, de a magyar bajnokság csak 1905-ben indult meg. Ez a kép így igazi hazai sporttörténeti csemege!

Takács Tibor képe

Köszönöm!Én is olvastam mindkét könyvét Szilvási Lajosnak.A mi családunk kicsit másképpen élte át azokat a napokat.A fent említett Katona úr késöbb a Deák-tér ,Erzsébet utcai sarokházban lakott.A mellette lévö épület a pártház volt ahol mi laktunk.Én többször láttam az utcán találkoztam vele.

Tóth Sándor Frigyes képe

Az ominózus autóbusz típusával kapcsolatosan egy gondolat merült fel bennem. A GySEV az 1930-as évek elején (de később is) elég tőkeszegény társaság volt. Nem elképzelhető, hogy a mohácsi karosszéria vállalkozó egy tehergépkocsi alvázat vásárolt a Rábától, amire ő épített aztán karosszériát és talán használta, amjd eladta a GySEV-nek, vagy talán elkészülte után egyből a GySEV-nek értékesítette? Természetesen ez csak találgatás, mivel a GySEV iratanyagban a busz beszerzésére vonatkozó információval nem találkoztam, de későbbi kimutatásokban az ominózus L3N típusként emlegetik.
Természetesen fejtegetésem okafogyottá válik ha a Rába fennmaradt rendelési könyve már O3N-t ír, de a gyár rendelési könyvét én nem ismerem.

Dr. Schöberl Miklós Béla képe

Bár nem látszik az „Alm” vendéglő (mert fák takarják) Zsabokorszky felirata mégis helyes, mert ez a név soproniak számára akkor már egyedi földrajzi jelentéssel bírt: az a hely ahol az „Alm” vendéglő van. (Még vagyunk néhányan, akik ilyen értelemben használjuk ezt a szót, de lassan feledésbe merül, mint maga a névadó vendéglő is.)

Tóth Sándor Frigyes képe

Köszönöm!

Összesen 6688 bejegyzés 134 oldalon