Az ismeretlen fotós ismeretlen időben, de vélhetőleg az 1900-as évek elején, készült felvételén a Jégverem és a mai Dorfmeister (Dorffmaister) utca kereszteződése látható. A ma már a neves festő nevét viselő utcát 1927-ig a Szent Mihály utca első feleként tartották nyilván.
A fotón az egykori Szent Mihály Római Katolikus Népiskola (a Pflasszter iskola) épülete látható, a háttérben kivehető még a Szent János-templom hegyes tornya. Az iskoláról egy rövid idézet Bán János A Soproni Katolikus Konvent története 1625-2000 c. könyvéből:
"Az újabb sürgetésre a konvent megegyezett abban, hogy a városplébánia felett lévő cselédházat veszi meg, és annak helyére építik az új iskolát. Az épületet 1885-ben megvették, a plébánia kiírta a tervpályázatot, amelyet Handler Nándor építőmester nyert meg. A költségelőirányzat 15.408 forintot tett ki. Az emeletes iskola 1887 tavaszán készült el, öt tágas tantermet foglalt magában, tanítószobával és szolgalakással. A tényleges építési költség az indokolt túllépéssel 22.785 forintra emelkedett."
Érdekesség még a köznapi szóhasználatban ismert Pflasszter elnevezés, mely valószínűleg a Jégverem középkori nevére utal. (Am Pflaster)
/Köszönet Dr. Kovács József Lászlónak a bejegyzés megírásához nyújtott segítségért./
A Kapcsolódó bejegyzések alatt található linkekre kattintva a fotó két "párja" is megtekinthető.
Bán János A Soproni Katolikus Konvent története 1625-2000
Hozzászólások
A Dorfmeister utca akkor még nem létezett. Az Am Pflaster elnevezést Hárs József említi a Mesélő utcákban - ld. forrás - a Jégverem helyén lévő terület középkori neveként. Ez - szerintem - értelmezhető úgy, hogy nem pusztán egy utca neve volt, hanem a terület neve.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Azt, hogy a Dorfmesiter u. nem létezett, természetesen úgy értettem, hogy az elnevezés.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ahogy az "Öreg diák dala" nóta is mondja, "Sopron, Sopron sáros Sopron, Te vagy az oka mindennek...." - mutatja, hogy Sopron közútjai annak idején nem voltak szilárd burkolattal ellátva. Hauser Károly "A Halász laktanya" című képén is megfigyelhető, a Halász utca esős időben szinte járhatatlan volt. A Szent Mihály temetőbe vezető út - meredek utca lévén - kövezetet kapott, innen az "Am Pflaster " elnevezés (kövezett út) - a kövezés módja, ma is látható a Halász utca és a Fövenyverem között. A köznyelv a hivatalos változattól eltérően sokáig használta eme elnevezést. Az itt közlekedők pedig koptatták a pflaster-t, többek között az itt közlekedő diákok is.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Jóska bácsi a Jégveremnél jelöli az elnevezést, gondolom, levéltári anyagokra hivatkozva. A jelentés megvolt, nem is tudom, miért nem írtam bele a szövegbe, hiszen meg is beszéltük a "másik" Jóska bácsival.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Érdekes okfejtés a Pflaszter-iskola megnevezésre!
Nálam, kezdetektől fogva, az iskolánál, a homlokzaton használt "Pflaster-Klinker" téglák miatt tűnt logikusnak az elnevezés...ezek szerint tévedtem.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nem rossz a gondolatmeneted, de az iskola még nem állt ebben a formában, amikor a korabeli térkép Am Pflaster néven nevezi a mai Dorfmeister utcát, egészen a Sandgrube-ig. Hab a tortán, hogy a címtárban "Kövezők - Pflasterer" címszó alatt található László Pál, Szentmihály u. 20 ....
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Természetesen elfogadom amit írtál, mert én csak a saját változatomat tettem közzé...(Pflasterstein = macskakő változat is használatos) De jó volt erről írni!
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Az iskola házszáma, ebben az időben 433 volt.... (a házszámozás nem utcák szerint, hanem az egész várost átölelően folyamatos sorszámozással működött).
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Látszik ez ma még rajta? Szerencsére pár belvárosi házon még igen. Én naponta látom pl. a 209-est. :)
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Csatkai Endre szerint (SSz.1937.1.sz. ) a Jégverem utca ama részének népies neve, amely az iskola előtt fut, s 1838-as magyar fordítását is említi "Kőrakás" néven.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Nem vitatva a történészek, kutatók áldozatos feltáró munkáit, csak tényeket próbálok összevetni. Dr. Csatkai azt is írja,ebben a munkájában: "Sopron utcaneveinek történetét teljes terjedelmében még nem tárta fel senki.... Utcaneveket a középkori oklevelekben is találunk; de még hosszú ideig, még a 18. században is odateszik a hivatalos írások „sogenannte“ X Gasse, vagyis a közhasználatra hivatkoznak. Képzelhető ezek szerint, hogyha hivatalosan megállapított utcanevek nem voltak, milyen nehézségekbe ütközött annak a városi jegyzőnek a tolla, aki megelőzve az 1844-es törvényt, mely a törvényhozás nyelvévé a nemzetit tette, magyar nyelven szerkesztette az ingatlanok adás-vételi szerződését.... Pflaster. A mai Jégverem utca egyik része népiesen. 1838-ban Kőrakás néven fordította a jegyző."
Mai kérdés, ki volt annak idején pontos, a jegyző, vagy a térképrajzoló?
.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Az utcanév-kérdés ebben az esetben különösen nehéz, mert erről a szakaszról szinte nem nyílt ház régidőben, kevés volt hát az alkalom, amikor ezt a helyet meg kellett neveznie bárkinek is.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Végül akkor mégiscsak az a következtetés, amit Jóska bácsi (Hárs József) írt, jelesül,hogy a Pflaster a Jégverem neve volt.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Egy biztos, hogy az iskola, a korábbi Am Pflaster és a Jégverem saroktelkén épült. A kép bal sarkában látható az eredeti kövezés (nem kockakő!), amiről az utca nevét kapta.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Az OeZ. 1889-ben már így említi ezt az iskolát: …die katholische Volkschule am „Pflaster”…” Így idézőjelbe téve arra utal, hogy ez az iskola a "járdánál" van. Ez a járda (Pflaster) a Szt. Lélek-templom mellet haladva vezetett a Szt. Mihály utcáig. Kövezett, meredek és szűk út, csak gyalogosok használták.
- A hozzászóláshoz be kell jelentkezni
Ennek ellentmond, Preyss Móric 1851-ben készült térképe, amin Am Pflaster megjelölés a Dorfmeister utcára vonatkozik, a Heiligen Geist Gasse-tól (Szent Lélek utca) a Sandgrube-ig (Fövenyverem). Az Eisgrube (Jégverem) megnevezés Hasenauer 1860-as térképén bukkan fel az Adler Platz-tól (Sas tér) kezdődően. Az iskola a sarkon épült, így ragadhatott rá a közterület - köznyelv által később is használt neve.